← PrécédentSuivant →
أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
Je cherche protection auprès d'Allah contre Satan le maudit.
بِسْــــمِ اللهِ الرَّحْــمَنِ الرَّحِيــــمِ
Palier · IntermédiaireUnité 6 — La Maison البَيْتUnité 6 / 12
Ton espace : la maison et ses objets.
📜 خُطْبَةُ الْحَاجَةِ — L'allocution d'introduction (Khutbatu al-Hâjah)
الْحَمْدُ لِلَّهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا

أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ خَيْرَ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ، وَخَيْرَ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَشَرَّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا، وَكُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ، وَكُلَّ ضَلَالَةٍ فِي النَّارِ.
Certes, la louange revient à Allah ; nous Le louons, implorons Son secours et Son pardon, et nous cherchons refuge auprès de Lui contre les maux de nos âmes et les méfaits de nos actes. Celui qu'Allah guide, nul ne peut l'égarer ; et celui qu'Il égare, nul ne peut le guider. J'atteste qu'il n'y a de divinité digne d'adoration qu'Allah, Seul, sans associé, et j'atteste que Muhammad (sur lui la paix et la bénédiction) est Son serviteur et Son messager.

« Ô vous qui croyez ! Craignez Allah comme Il doit être craint, et ne mourez qu'en pleine soumission [à Lui]. » (Coran, Âl ‘Imrân, 3:102)

« Ô hommes ! Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, puis a créé de celui-ci son épouse, et qui de ces deux-là a fait naître beaucoup d'hommes et de femmes. Craignez Allah au nom duquel vous vous implorez les uns les autres, et craignez de rompre les liens de parenté. Certes, Allah vous observe parfaitement. » (Coran, An-Nisâ', 4:1)

« Ô vous qui croyez ! Craignez Allah et parlez avec droiture ; Il améliorera vos œuvres et vous pardonnera vos péchés. Quiconque obéit à Allah et à Son messager obtient certes une grande réussite. » (Coran, Al-Ahzâb, 33:70-71)

Ceci étant dit : la meilleure parole est le Livre d'Allah, et la meilleure guidance est la guidance de Muhammad (sur lui la paix et la bénédiction) ; les pires choses sont celles qui sont nouvellement introduites [dans la religion], toute innovation est un égarement, et tout égarement mène au Feu.
Rapporté par ‘Abdoullah ibn Mas‘oud (qu'Allah l'agrée) — Abou Dawoud (2118), At-Tirmidhi (1105, hasan), An-Nasa'i (3277), Ibn Majah (1892) ; et par Jabir ibn ‘Abdillah (qu'Allah l'agrée) pour la formule de clôture — Sahih Mouslim (867). Authenticité étudiée et confirmée à travers ses différentes chaînes de transmission par le cheikh Al-Albani (qu'Allah lui fasse miséricorde).
🙌 Invocation d’ouverture — la science bénéfique
اللَّهُمَّ انْفَعْنِي بِمَا عَلَّمْتَنِي، وَعَلِّمْنِي مَا يَنْفَعُنِي، وَزِدْنِي عِلْمًا
« Ô Allah, fais que me soit bénéfique ce que Tu m’as enseigné, enseigne-moi ce qui me sera bénéfique, et accrois ma science. » (Tirmidhî 3599 · Ibn Mâjah 251 — authentifié par Al-Albâni)
اللَّهُمَّ لَا سَهْلَ إِلَّا مَا جَعَلْتَهُ سَهْلًا، وَأَنْتَ تَجْعَلُ الْحَزْنَ إِذَا شِئْتَ سَهْلًا
« Ô Allah, rien n’est facile sinon ce que Tu rends facile, et Tu rends facile, si Tu le veux, ce qui est difficile. » (Sahîh Ibn Hibbân 974 — authentique)
UNITÉ 6 — اَلْبَيْتُ — La Maison
🏠 Pièces + Salon + Chambre
🎲 Petite leçon ludique — دَرْسٌ مُمْتِعٌ
Devinette : quelle est la maison la plus fragile du monde selon le Coran ? (Ce n’est pas une maison en paille !)
Voir la réponse
بَيْتُ الْعَنْكَبُوتِ = la maison de l’araignée ! Allah compare celui qui cherche des protecteurs en dehors de Lui à l’araignée et sa toile si fragile.
📖 Preuve — Coran 29:41 (la sourate porte même le nom « L’Araignée » !)
مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاءَ كَمَثَلِ الْعَنكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتًا وَإِنَّ أَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنكَبُوتِ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ
« Ceux qui prennent des protecteurs en dehors d’Allah ressemblent à l’araignée qui s’est donnée une maison. Or la plus fragile des maisons est bien la maison de l’araignée, s’ils savaient ! »
اَلْبَيْتُ
la maison
masc.
اَلشَّقَّةُ
l'appartement
fém.
اَلصَّالَةُ
le salon
fém.
اَلْغُرْفَةُ
la chambre
fém.
الْمَطْبَخُ
la cuisine
masc.
الْحَمَّامُ
la salle de bain
masc.
الْحَدِيقَةُ
le jardin
fém.
الدَّوْرُ
l'étage
masc.
اَلأَرِيكَةُ
le canapé
fém.
اَلسِّتَارَةُ
le rideau
fém.
اَلتِّلْفَازُ
la télévision
masc.
الْهَاتِفُ
le téléphone
masc.
اَلطَّاوِلَةُ
la table
fém.
اَلسِّجَادَةُ
le tapis
fém.
اَلسَّرِيرُ
le lit
masc.
اَلْوِسَادَةُ
l'oreiller
fém.
اَلدَّوْلَابُ
l'armoire
masc.
الْمِرْآةُ
le miroir
fém.
اَلْغِطَاءُ
la couverture
masc.
اَلسَّاعَةُ
l'horloge
fém.

Phrases de localisation — أَيْنَ ...؟

اَلتِّلْفَازُ فِي الصَّالَةِ وَاَلسَّرِيرُ فِي غُرْفَةِ النَّوْمِ.
La télévision est dans le salon et le lit est dans la chambre.
تِلْفَازٌ (masc.) → فِي الصَّالَةِ · سَرِيرٌ (masc.) → فِي غُرْفَةِ النَّوْمِ
اَلْوِسَادَةُ عَلَى السَّرِيرِ وَاَلْغِطَاءُ تَحْتَ الْوِسَادَةِ.
L'oreiller est sur le lit et la couverture est sous l'oreiller.
وِسَادَةٌ عَلَى السَّرِيرِ · غِطَاءٌ تَحْتَ الْوِسَادَةِ
📋 Fiches-mots — بِطَاقَاتُ الْكَلِمَاتِ
📏 Méthode : pour chaque mot, apprends toujours ensemble : le singulier, le pluriel, un synonyme, le mot associé, et une phrase du Coran qui le contient.
Singulier
الْمُفْرَدُ
SensPluriel
الْجَمْعُ
Synonyme
الْمُرَادِفُ
Associé
الْمُقَابِلُ
Dans le Coran
بَيْتٌune maisonبُيُوتٌمَنْزِلٌبُيُوتِكُمْ سَكَنًا
« de vos maisons un repos » (16:80)
غُرْفَةٌune chambreغُرَفٌحُجْرَةٌالْغُرْفَةَ
« la chambre haute [du Paradis] » (25:75)
بَابٌune porteأَبْوَابٌمَدْخَلٌ
عَنْكَبُوتٌune araignéeعَنَاكِبُبَيْتُ الْعَنْكَبُوتِ
« la maison de l’araignée » (29:41)
📖 La maison dans le Coran — الْبَيْتُ فِي الْقُرْآنِ
📖 Preuve — Coran 66:11 — l’invocation de la femme de Pharaon
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
« Allah a donné en exemple, pour ceux qui croient, la femme de Pharaon, quand elle dit : “Seigneur, construis-moi auprès de Toi une maison dans le Paradis, sauve-moi de Pharaon et de son œuvre, et sauve-moi du peuple injuste.” »
📖 Preuve — Coran 16:80 (extrait)
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّن بُيُوتِكُمْ سَكَنًا
« Et Allah vous a fait de vos maisons un lieu de repos. »
✍️ Entraînement d’écriture — تَدْرِيبُ الْكِتَابَةِ
هَذَا بَيْتِي وَهَذِهِ غُرْفَتِي.
🖊️ « Voici ma maison et voici ma chambre. » — Recopie la phrase modèle sur chaque ligne (imprime la page avec 🖨️), en la prononçant à voix haute à chaque fois.
🏡 La maison et la chambre — chaque mot dans une phrase
📏 Note : une maison a souvent deux niveaux : الطَّابَقُ الْعُلْوِيُّ (l’étage du haut) et الطَّابَقُ السُّفْلِيُّ (l’étage du bas).
أَجْلِسُ فِي الشُّرْفَةِ وَأَنْظُرُ إِلَى الْحَدِيقَةِ.
Je m’assois au balcon et je regarde le jardin.
🪟 الشُّرْفَة = le balcon
غُرْفَتِي فِي الطَّابَقِ الْعُلْوِيِّ.
Ma chambre est à l’étage du haut.
🏠 الطَّابَق = l’étage
حَمَّامُ السِّبَاحَةِ فِي الْحَدِيقَةِ كَبِيرٌ.
La piscine du jardin est grande.
🏊 حَمَّامُ السِّبَاحَة = la piscine
مَلَابِسِي فِي خِزَانَةِ الْمَلَابِسِ.
Mes vêtements sont dans l’armoire.
👕 خِزَانَة = armoire · مَلَابِس = vêtements
الْقَمِيصُ مُعَلَّقٌ عَلَى الشَّمَّاعَةِ.
La chemise est accrochée sur le cintre.
🧥 الشَّمَّاعَة = le cintre
📖 Lecture : فِي الْبَيْتِ — Zayd décrit sa maison
صِفْ لِي بَيْتَكَ يَا زَيْدُ.عُمَرُ :
بَيْتِي جَمِيلٌ وَوَاسِعٌ.زَيْدٌ :
كَمْ طَابَقًا فِي بَيْتِكَ؟عُمَرُ :
فِي بَيْتِي طَابَقَانِ: طَابَقٌ سُفْلِيٌّ، وَطَابَقٌ عُلْوِيٌّ.زَيْدٌ :
مَاذَا يُوجَدُ فِي الطَّابَقِ الْعُلْوِيِّ؟عُمَرُ :
فِي الطَّابَقِ الْعُلْوِيِّ ثَلَاثُ غُرَفٍ، وَحَمَّامَانِ، وَصَالَةٌ، وَمَطْبَخٌ.زَيْدٌ :
وَمَاذَا يُوجَدُ فِي الطَّابَقِ السُّفْلِيِّ؟عُمَرُ :
فِي الطَّابَقِ السُّفْلِيِّ حُجْرَتَانِ وَصَالَةٌ كَبِيرَةٌ.زَيْدٌ :
🔑 La grammaire de ce texte
Le duel (الْمُثَنَّى) — pour DEUX : on ajoute ـَانِ au nom : طَابَقطَابَقَانِ (deux étages), غُرْفَةغُرْفَتَانِ (deux pièces). L’adjectif se met AUSSI au duel : غُرْفَتَانِ صَغِيرَتَانِ (deux petites pièces).
Compter : كَمْ طَابَقًا؟ — après كَمْ, le nom est au singulier avec ـًا.
Il y a : يُوجَدُ = « il se trouve / il y a ».
Mots nouveaux : صَالَة (salon), مَطْبَخ (cuisine), حُجْرَة/غُرْفَة (pièce), شَقَّة (appartement), مِصْعَد (ascenseur).
📝 As-tu compris ? — أَسْئِلَةُ الْفَهْمِ
0/4

كَيْفَ بَيْتُ زَيْدٍ ؟ (Comment est la maison de Zayd ?)

كَمْ طَابَقًا فِي بَيْتِهِ ؟ (Combien d’étages ?)

« غُرْفَتَانِ صَغِيرَتَانِ » est au…

مَاذَا فِي الطَّابَقِ الْعُلْوِيِّ ؟

🏢 Logement & expressions (tes notes)
أَسْكُنُ فِي عِمَارَةٍ عَالِيَةٍ.
J’habite dans un immeuble élevé.
🏢 عِمَارَة = immeuble
أَثَاثُ الْبَيْتِ جَمِيلٌ وَنَظِيفٌ.
Le mobilier de la maison est beau et propre.
🛋️ أَثَاث = mobilier / meubles
أَدْفَعُ أُجْرَةَ الْبَيْتِ كُلَّ شَهْرٍ.
Je paie le loyer de la maison chaque mois.
💰 أُجْرَة = loyer / salaire
أَشْتَرِي الْخُبْزَ مِنَ الْبِقَالَةِ.
J’achète le pain à l’épicerie.
🏪 بِقَالَة = épicerie
أَنَا آسِفٌ، مَعْذِرَةً عَلَى التَّأْخِيرِ.
Je suis désolé, pardon pour le retard.
🙏🏽 آسِف = désolé · مَعْذِرَة = pardon
أَجْلِسُ وَحْدِي وَالرَّجُلُ سَقِيمٌ يَحْتَاجُ دَوَاءً.
Je m’assois seul, et l’homme malade a besoin de médicament.
🧍 وَحْدِي = seul · سَقِيم = malade
دَفَعْتُ إِيجَارَ الشَّقَّةِ لِصَاحِبِ الْعِمَارَةِ.
J’ai payé le loyer de l’appartement au propriétaire de l’immeuble.
🔑 إِيجَار = loyer (= أُجْرَة)
🧭 Directions & pièces (tes notes)
بَيْتِي عَلَى الْيَمِينِ وَالْمَسْجِدُ عَلَى الْيَسَارِ.
Ma maison est à droite et la mosquée à gauche.
➡️ يَمِين = droite · ⬅️ يَسَار = gauche
الْمِرْحَاضُ (دَوْرَةُ الْمِيَاهِ) بَعِيدٌ عَنِ الْمُصَلَّى.
Les toilettes sont éloignées de l’espace de prière.
🚽 مِرْحَاض / دَوْرَةُ الْمِيَاهِ = toilettes
الْمَدْرَسَةُ مُؤَسَّسَةٌ لِتَعْلِيمِ الْعِلْمِ النَّافِعِ.
L’école est un établissement pour enseigner la science utile.
🏛️ مُؤَسَّسَة / مُنْشَأَة = établissement
📓 Encore un mot (2ᵉ cahier) — le matin
يَرِنُّ الْمُنَبِّهُ فِي الصَّبَاحِ فَأَسْتَيْقِظُ.
Le réveil sonne le matin et je me réveille.
مُنَبِّه = réveil
📓 Encore des mots (livre) — maison, salle de bain, appareils
يُبَرِّدُ الْمُكَيِّفُ الْغُرْفَةَ فِي الصَّيْفِ الْحَارِّ.
Le climatiseur refroidit la pièce durant l’été chaud.
❄️ مُكَيِّف = climatiseur
تَغْسِلُ الْغَسَّالَةُ الْمَلَابِسَ الْوَسِخَةَ.
La machine à laver lave les vêtements sales.
🧺 غَسَّالَة = machine à laver
أُنَظِّفُ أَسْنَانِي بِالْفُرْشَاةِ وَالْمَعْجُونِ.
Je nettoie mes dents avec la brosse et le dentifrice.
🪥 فُرْشَاة = brosse · مَعْجُون = dentifrice
يَخْرُجُ الْمَاءُ مِنَ الصَّنْبُورِ فِي الْحَوْضِ.
L’eau sort du robinet dans le lavabo.
🚰 صَنْبُور = robinet
يُصْلِحُ السَّبَّاكُ سَخَّانَ الْمِيَاهِ الْمُعَطَّلَ.
Le plombier répare le chauffe-eau en panne.
🔧 سَبَّاك = plombier · سَخَّان = chauffe-eau
🎯 Mini-QCM — اِخْتَبِرْ نَفْسَكَ
0/3

Selon le Coran (29:41), la maison la plus fragile est :

Quel est le pluriel de بَيْتٌ (une maison) ?

Dans le Coran (66:11), la femme de Pharaon demande à Allah :

🤝 Invocation de clôture de l’assise — كَفَّارَةُ الْمَجْلِسِ
سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ
« Gloire et louange à Toi, ô Allah. J’atteste qu’il n’y a de divinité digne d’adoration que Toi. Je Te demande pardon et je me repens auprès de Toi. »
Abou Dâwoûd 4859 · Tirmidhî 3433 — authentifiée par le cheikh Al-Albâni. Celui qui la prononce en quittant une assise, ce qui s’y est produit comme manquements lui est pardonné.