← PrécédentSuivant →
أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
Je cherche protection auprès d'Allah contre Satan le maudit.
بِسْــــمِ اللهِ الرَّحْــمَنِ الرَّحِيــــمِ
Palier · FondamentauxLes Bases de l’Islam الأُسُسFondations
Le cœur de la religion : croyance, adoration, sources.
📜 خُطْبَةُ الْحَاجَةِ — L'allocution d'introduction (Khutbatu al-Hâjah)
الْحَمْدُ لِلَّهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا

أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ خَيْرَ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ، وَخَيْرَ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَشَرَّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا، وَكُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ، وَكُلَّ ضَلَالَةٍ فِي النَّارِ.
Certes, la louange revient à Allah ; nous Le louons, implorons Son secours et Son pardon, et nous cherchons refuge auprès de Lui contre les maux de nos âmes et les méfaits de nos actes. Celui qu'Allah guide, nul ne peut l'égarer ; et celui qu'Il égare, nul ne peut le guider. J'atteste qu'il n'y a de divinité digne d'adoration qu'Allah, Seul, sans associé, et j'atteste que Muhammad (sur lui la paix et la bénédiction) est Son serviteur et Son messager.

« Ô vous qui croyez ! Craignez Allah comme Il doit être craint, et ne mourez qu'en pleine soumission [à Lui]. » (Coran, Âl ‘Imrân, 3:102)

« Ô hommes ! Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, puis a créé de celui-ci son épouse, et qui de ces deux-là a fait naître beaucoup d'hommes et de femmes. Craignez Allah au nom duquel vous vous implorez les uns les autres, et craignez de rompre les liens de parenté. Certes, Allah vous observe parfaitement. » (Coran, An-Nisâ', 4:1)

« Ô vous qui croyez ! Craignez Allah et parlez avec droiture ; Il améliorera vos œuvres et vous pardonnera vos péchés. Quiconque obéit à Allah et à Son messager obtient certes une grande réussite. » (Coran, Al-Ahzâb, 33:70-71)

Ceci étant dit : la meilleure parole est le Livre d'Allah, et la meilleure guidance est la guidance de Muhammad (sur lui la paix et la bénédiction) ; les pires choses sont celles qui sont nouvellement introduites [dans la religion], toute innovation est un égarement, et tout égarement mène au Feu.
Rapporté par ‘Abdoullah ibn Mas‘oud (qu'Allah l'agrée) — Abou Dawoud (2118), At-Tirmidhi (1105, hasan), An-Nasa'i (3277), Ibn Majah (1892) ; et par Jabir ibn ‘Abdillah (qu'Allah l'agrée) pour la formule de clôture — Sahih Mouslim (867). Authenticité étudiée et confirmée à travers ses différentes chaînes de transmission par le cheikh Al-Albani (qu'Allah lui fasse miséricorde).
🙌 Invocation d’ouverture — la science bénéfique
اللَّهُمَّ انْفَعْنِي بِمَا عَلَّمْتَنِي، وَعَلِّمْنِي مَا يَنْفَعُنِي، وَزِدْنِي عِلْمًا
« Ô Allah, fais que me soit bénéfique ce que Tu m’as enseigné, enseigne-moi ce qui me sera bénéfique, et accrois ma science. » (Tirmidhî 3599 · Ibn Mâjah 251 — authentifié par Al-Albâni)
اللَّهُمَّ لَا سَهْلَ إِلَّا مَا جَعَلْتَهُ سَهْلًا، وَأَنْتَ تَجْعَلُ الْحَزْنَ إِذَا شِئْتَ سَهْلًا
« Ô Allah, rien n’est facile sinon ce que Tu rends facile, et Tu rends facile, si Tu le veux, ce qui est difficile. » (Sahîh Ibn Hibbân 974 — authentique)
💚 النِّيَّةُ — L’INTENTION
Le cœur secret de toute œuvre
💚 L’Intention : النِّيَّةُ — le secret de l’acceptation des œuvres
🎲 Petite leçon ludique — دَرْسٌ مُمْتِعٌ
Deux hommes prient côte à côte : exactement les mêmes gestes, les mêmes paroles. Pourtant la prière de l’un est élevée et acceptée, celle de l’autre rejetée. Qu’est-ce qui les sépare ?
Voir la réponse
Ce qui est dans le cœur : l’intention (النِّيَّةُ) ! Une œuvre n’est acceptée que si elle réunit deux choses : être faite sincèrement pour Allah et conformément à la Sunna du Prophète صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. C’est le sens du tout premier hadith de صَحِيحُ الْبُخَارِيِّ (Boukhârî 1).
Le hadith fondateur — عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه
إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى
« Les actes ne valent que par les intentions, et chacun n’aura que ce qu’il a eu pour intention. »
Boukhârî 1 · Mouslim 1907. C’est le tout premier hadith de Sahîh al-Boukhârî ; les savants disaient qu’il vaut « le tiers de la science ».
① Le lieu de l’intention est le CŒUR — لَا اللِّسَانُ
L’intention est une résolution du cœur (عَمَلٌ قَلْبِيٌّ), pas une parole de la langue. Elle consiste à faire l’œuvre purement pour Allah (الْإِخْلَاصُ).
📖 Coran 98:5
وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ
« Il ne leur a été ordonné que d’adorer Allah, en Lui vouant un culte exclusif… » — Al-Bayyina, 98:5
📖 Coran 39:2
إِنَّا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ فَاعْبُدِ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ
« Nous t’avons fait descendre le Livre en toute vérité : adore donc Allah en Lui vouant un culte exclusif. » — Az-Zumar, 39:2
② Deux conditions pour qu’une œuvre soit acceptée
1. الْإِخْلَاصُ — la sincérité : l’œuvre est faite pour Allah Seul.
2. الْمُتَابَعَةُ — le suivi : l’œuvre est conforme à la Sunna du Prophète صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
📖 Coran 18:110
فَمَن كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا
« Quiconque espère la rencontre de son Seigneur, qu’il fasse une œuvre bonne [= conforme à la Sunna] et qu’il n’associe personne dans l’adoration de son Seigneur [= sincère pour Allah Seul]. » — Al-Kahf, 18:110
Les savants du tafsîr (comme Ibn Kathîr) expliquent : « œuvre bonne » = ce qui suit la Sunna, et « n’associe personne » = ce qui est fait sincèrement pour Allah. Les deux conditions réunies dans un seul verset.
⚠️ ③ Une innovation répandue : PRONONCER l’intention à voix haute — التَّلَفُّظُ بِالنِّيَّةِ
Beaucoup de gens disent, avant la prière ou les ablutions : « nawaytu an usallî… » (« j’ai l’intention de prier… »). Prononcer l’intention à voix haute n’a JAMAIS été fait par le Prophète صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, ni par ses Compagnons, ni par les Tâbi‘în, ni par les quatre imams. C’est une innovation (بِدْعَةٌ) dans la religion.
📜 Ibn al-Qayyim — Zâd al-Ma‘âd
وَكَانَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ قَالَ: اللَّهُ أَكْبَرُ، وَلَمْ يَقُلْ شَيْئًا قَبْلَهَا، وَلَا تَلَفَّظَ بِالنِّيَّةِ الْبَتَّةَ
« Le Prophète صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, lorsqu’il se levait pour la prière, disait : “Allâhu akbar”, et ne disait rien avant cela, et il n’a jamais prononcé l’intention à voix haute. » — Zâd al-Ma‘âd, 1/201
La bonne pratique : l’intention se fait dans le cœur, en silence — le simple fait de te lever pour prier est déjà ton intention. Et rappelle-toi la khutbah : « toute innovation est un égarement ».
④ Le danger qui annule l’intention : l’ostentation — الرِّيَاءُ
Faire une œuvre pour être vu ou loué des gens (الرِّيَاءُ) annule cette œuvre. C’est un « petit chirk ».
📖 Hadith Qudsî — Mouslim 2985
أَنَا أَغْنَى الشُّرَكَاءِ عَنِ الشِّرْكِ، مَنْ عَمِلَ عَمَلًا أَشْرَكَ فِيهِ مَعِي غَيْرِي تَرَكْتُهُ وَشِرْكَهُ
« Je suis Celui qui se passe le plus des associés. Quiconque accomplit une œuvre en M’y associant un autre, Je le délaisse, lui et son association. » — Allah dit, rapporté par Abou Hourayra
📋 Vocabulaire
MotSens
النِّيَّةُl’intention
الْقَلْبُle cœur (lieu de l’intention)
الْإِخْلَاصُla sincérité (pour Allah Seul)
الْمُتَابَعَةُle suivi, la conformité à la Sunna
الرِّيَاءُl’ostentation (faire pour être vu)
الْبِدْعَةُl’innovation (dans la religion)
التَّلَفُّظُle fait de prononcer (à voix haute)
✍️ Entraînement d’écriture — تَدْرِيبُ الْكِتَابَةِ
إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ
🖊️ « Les actes ne valent que par les intentions. » — Recopie et retiens ce hadith (Boukhârî 1), en le redisant à voix haute.
🎯 Mini-QCM — اِخْتَبِرْ نَفْسَكَ
🎲 Ré-examen — questions fraîches à chaque fois
Teste-toi sur ce chapitre : des questions différentes à chaque tentative, avec plus de questions sur tes points faibles. Vise 100%, puis « Nouveau tirage » pour continuer.
0/6

Où se trouve l’intention (النِّيَّةُ) ?

النِّيَّةُ signifie :

Prononcer l’intention à voix haute avant la prière est :

Les deux conditions d’une œuvre acceptée sont la sincérité (الإخلاص) et…

Le tout premier hadith de Sahîh al-Boukhârî porte sur :

الرِّيَاءُ (l’ostentation) dans l’adoration :

🤝 Invocation de clôture de l’assise — كَفَّارَةُ الْمَجْلِسِ
سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ
« Gloire et louange à Toi, ô Allah. J’atteste qu’il n’y a de divinité digne d’adoration que Toi. Je Te demande pardon et je me repens auprès de Toi. »
Abou Dâwoûd 4859 · Tirmidhî 3433 — authentifiée par le cheikh Al-Albâni. Celui qui la prononce en quittant une assise, ce qui s’y est produit comme manquements lui est pardonné.